<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Комментарии: Occasion, instance, to what extent: часто их видим в IELTS. Что они значат?	</title>
	<atom:link href="https://myielts.kz/archives/10475/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://myielts.kz/archives/10475</link>
	<description>Портал для подготовки к IELTS</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Aug 2019 19:05:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Автор: Ilya		</title>
		<link>https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-1447</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ilya]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Aug 2019 19:05:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://myielts.kz/?p=10475#comment-1447</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-1446&quot;&gt;V&lt;/a&gt;.

Упс, верно. Не сразу понял, о чем речь. Исправил. Спасибо!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-1446">V</a>.</p>
<p>Упс, верно. Не сразу понял, о чем речь. Исправил. Спасибо!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: V		</title>
		<link>https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-1446</link>

		<dc:creator><![CDATA[V]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Aug 2019 17:47:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://myielts.kz/?p=10475#comment-1446</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-877&quot;&gt;Ilya&lt;/a&gt;.

Илья, Денис прав - есть опечатка в самом первом слове OCCASSION - оно написано с двумя SS]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-877">Ilya</a>.</p>
<p>Илья, Денис прав &#8212; есть опечатка в самом первом слове OCCASSION &#8212; оно написано с двумя SS</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: Ilya		</title>
		<link>https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-877</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ilya]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2019 05:26:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://myielts.kz/?p=10475#comment-877</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-876&quot;&gt;Denis&lt;/a&gt;.

No mistake. Double C, but single S
https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/occasion]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-876">Denis</a>.</p>
<p>No mistake. Double C, but single S<br />
<a href="https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/occasion" rel="nofollow ugc">https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/occasion</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: Denis		</title>
		<link>https://myielts.kz/archives/10475/comment-page-1#comment-876</link>

		<dc:creator><![CDATA[Denis]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2019 04:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://myielts.kz/?p=10475#comment-876</guid>

					<description><![CDATA[There is a mistake in headline number 1 &quot;Occassion&quot; (double S)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There is a mistake in headline number 1 &#171;Occassion&#187; (double S)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
